Abstract

With the deepening of the cultural exchange in the world, the unified orientation of Chinese literature is struggling in the cross-cultural communication. However, Chinese regional traditional culture has yet attracted more and more attention in foreign academic circles. As one of the local historical and cultural communication media, the translation of regional ancient Chinese poetry has become an urgent problem to solve. This kind of translation has a great significance in the increase of the influence of classical Chinese literature in global contexts. What’s more, it plays an important role in making new breakthroughs in regional research and promoting differentiation of academic studies on overseas dissemination of Chinese literary heritage. Taking Chongqing classical poetry as a case, this paper focused on the using of noun, the organizing of meaning and the expressing of allusions to interpret some difficulties in the translation of regional ancient Chinese poems, so that it can provide references for those who study the overseas communication in global contexts of regional classical Chinese literature.

Highlights

  • Introduction and BackgroundIt has always been difficult to translate ancient Chinese poetry into foreign languages

  • Taking Chongqing classical poetry as a case, this paper focused on the using of noun, the organizing of meaning and the expressing of allusions to interpret some difficulties in the translation of regional ancient Chinese poems, so that it can provide references for those who study the overseas communication in global contexts of regional classical Chinese literature

  • Is it closely related to the correct expressions of traditional Chinese culture, but it has something to do with the correct direction and methodology of traditional Chinese culture in global contexts

Read more

Summary

Introduction and Background

It has always been difficult to translate ancient Chinese poetry into foreign languages. Due to the effect of geography, history, customs, among others, different varieties of poems with local characteristics and vitality were derived from classical Chinese poetry. Most provinces and cities have brought out historical literary works which reflect local literary achievements, and find out new problems as well as put forward new ideas in the study of regional literature. Diverse Chinese culture is gradually walking towards the world Does it begin to occupy an increasingly important position in the field of theoretical research on world literatures, and it promotes the communication of regional literature further more in the world. It is of typical significance to take Chongqing as an example in the study of the global communication of regional classical Chinese poetry as well as its strategy and meaning of overseas dissemination

Difficulties in Translation
Difficulty in Using of Nouns
Difficulty in Organizing of Connotation
Difficulty in Expressing of Allusions
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call