Abstract

In the context of economic globalization, cultural exchanges between countries have become more frequent, in which language plays an important role. English is the common language and the main language for communication between countries. For countries that do not use English as their mother tongue, how to make full use of translation skills in English translation to improve the accuracy and depth of language conversion expression and fully display the national culture behind the language is worthy of in-depth discussion. This paper will analyze the transformation of cross-cultural perspective in English translation, and summarize different types of translation skills, aiming at promoting the fluency and accuracy of English translation.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call