Abstract
Postcolonial transnational counter-textuality began by affirming the contestation between estrangement and search for identity. The counter-textual mood of anti-colonial or nationalist writing finds its resources in the transcultural restlessness of writers such as Salman Rushdie, Ben Okri, Michael Ondaatje and Bharati Mukherjee. However, Mukherjee’s position is different from that of other writers of Diaspora. In the language of Jasbir Jain, ‘Diasporic writers have worked variously with their material. Ondaatje moved from culture to culture, several others have accepted the Janus-faced hyphenated self, choosing to locate themselves in hyphen, yet others like Bharati Mukherjee have shed their pasts, if not as material, at least as professions about it.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.