Abstract

This study focuses on an exegetical gloss in the Old Spanish Bible of rabbi Moshe Arragel (1 st half of the 15 th century), specifically on Deuteronomy 31, and its historical significance for the intellectual history of Jewish-Christian relations in late medieval Spain. This gloss, addressed to the Christian sponsor of this Bible translation, centers on an intra-biblical reference to the Jewish canon of the Bible itself as a book, that is the Torah scroll as both written literature and a physical object of synagogal worship. We analyze in some detail Arragel’s recourse to the rabbinical Bible commentaries ad locum in order to educate his Christian addressee on the divergent views of Christians and Jews about the Scriptural canon and its material textualization.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call