ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM INTERAKSI SEHARI-HARI OLEH SANTRIWATI PONDOK MODERN DARUL FALACH TEMANGGUNG (KAJIAN SOSIOLINGUISTIK)
Santriwati Tahfidzul Qur'an Pondok Modern Darul Falach Temanggung is a modern hut that applies the use of three languages. Thus, santriwati uses three languages in their daily lives, namely Arabic, English and Indonesian. This is what triggers the occurrence of code switching and code mixing events in interactions in which it is indicated that there is a change in the meaning of the Arabic language. This study aims to describe the form of code switching and code mixing as well as the factors causing code switching and code mixing itself. This research is a qualitative research with ethnographic design. The data in this study is the daily speech of santriwati tahfidzul qur'an. the instrument in this study is in the form of a data card. The data collection technique in this study used the listening method and the interview method. Data analysis techniques in this study used the descriptive method of quality. The results of this study showed that the language used in communication by Tahfidzul Quran santriwati Pondok Modern Darul Falach Temanggung found 113 data with the following details; 27 data in the form of code transfer, 75 data in the form of code mixes and 11 data indicated changes in the meaning of Arabic in Indonesian, Javanese and English. From this data, code mix data is the most data than code transfer data and meaning changes, and for the least data is meaning change data.
- Research Article
2
- 10.29240/estetik.v4i1.2288
- Jul 2, 2021
- ESTETIK : Jurnal Bahasa Indonesia
This study aims to describe the form of code switching and code mixing used in Indonesian language learning at SMP N 01 Limpung, Batang Regency. This research is included in qualitative descriptive. Data processing that examines code switching and code mixing is thus the data in this study in the form of oral data, namely, speech code switching and code mixing that exist in Indonesian language learning. The data sources came from Indonesian language students and teachers at SMP N 01 Limpung. Data collection techniques in this study used the observation and note technique. The first step, the researcher listens to the use of language in Indonesian language learning. Furthermore, the researcher recorded the speech data including code switching and code mixing. The results showed that the speech used when learning Indonesian at SMP N 01 Limpung included: (1) code switching from Indonesian to Javanese and (2) code switching from Javanese to Indonesian. The form of code mixing that occurs in Indonesian language learning is in the form of: (1) the form of code mixing in the form of word insertion, (2) code mixing in the form of phrases
- Research Article
- 10.36418/dev.v3i13.298
- Nov 30, 2022
- Devotion : Journal of Research and Community Service
The process of communication and social interaction creates a tendency for a speaker to take advantage of the potential of language variations. One of the language variations is in the form of code switching and code mixing to maintain togetherness in the community. Code switching and code mixing are changes in the use of certain languages or varieties of language to other languages. This study aims to describe certain forms of code switching and code mixing that are found in buying and selling activities in the market as well as the determining factors that influence the occurrence of code switching and code mixing. The design of this research is descriptive qualitative, which is located in the Songgolangit market, Ponorogo Regency. The data in this study are in the form of the use of language by sellers and buyers in the Songgolangit market during buying and selling transactions. For this reason, the form of the data is in the form of oral data. Oral data obtained from observations on buying and selling activities. The in-depth interviews with informants were carried out after the transaction took place. Data collection was carried out using the listening and speaking technique, recording techniques, note-taking techniques, and in-depth interviews. The conclusion is that the form of code switching that appears in buying and selling transaction activities is a form of language conversion from Javanese into Indonesian. Meanwhile, the form of code mixing that appears is in the form of code mixing from Javanese and Indonesian. The use of Javanese appears to be dominant in code switching and code mixing. The determinants that stand out influencing code-mixing and code-switching are the habits of speakers, speech partners, the presence of third speakers, certain topics and situations of conversation and the ability to use language based on the level of education of both sellers and buyers
- Research Article
1
- 10.29408/sbs.v2i2.1334
- Nov 21, 2019
- SeBaSa
His study aims to describe the form of transfer and code mixing in public transport (elf) Sindang-Terminal Harjamukti Cirebon Department. The qualitative descriptive approach used in this study is the elaboration of data in the analysis. The results obtained from this study are a form of code switching and code mixing in public transportation (elf) Sindang-Terminal Harjamukti Cirebon Department and its causes. The form of code switching includes internal code switching which includes code switching between languages and code switching between languages and external code switching. The cause of the occurrence of code switching is that the interlocutor has a different language background than the speaker, the speaker has a desire to respect his interlocutor who is older than him, and the limited use of the code. The form of code mixing includes code mixing in the repetition of words and kalusa, mixing code out at the level of phrases and idioms, and mixing mixed codes of baster forms. The reason for code interfering occurs when speakers want to be able to use more popular terms, speakers have a specific purpose and purpose in the conversation, to be just prestigious, and to adjust language use to the topic of conversation.Keywords : the form of code switching; the factors that cause code switching; the form of code mixing; the causes of code interfering.
- Research Article
- 10.52403/ijrr.20240420
- Apr 11, 2024
- International Journal of Research and Review
This research is entitled "Code Switching and Code Mixing in the Induk Gajah Movie - Sociolinguistic Study." This research aims to describe the forms of code switching and code mixing, the factors causing code switching and code mixing as well as the function of code switching and code mixing contained in the film Parent Gajah. The theory used in this research is the sociolinguistic theory put forward by Soewito, using qualitative descriptive methods and using listening and note-taking techniques. The research results show that there are two forms of code switching, namely internal code switching and external code switching. The forms of code mixing are divided into code mixing in the form of words, code mixing in the form of baster, code mixing in the form of phrases, code mixing in the form of clauses and code mixing in the form of reduplication/repetition. The function of code switching and code mixing is to emphasize or convince something, to familiarize/relax the conversation, to evoke a sense of humor. Keywords: Code switching, code mixing, language
- Research Article
- 10.55606/jubpi.v1i3.1593
- Jun 15, 2023
- Jurnal Bintang Pendidikan Indonesia
The purpose of this study is to describe the forms of code switching and code mixing that occur in Nessie Judge's YouTube videos. This research method uses a qualitative descriptive method. The data collection technique in this study was the listening technique and the note taking technique, namely by listening and observing the contents of Nessie Judge's YouTube videos and then noting the forms of code switching and code mixing that occurred. The source of this research data comes from one of Nessie Judge's YouTube videos. In this study, data analysis techniques included re-reading video transcripts, recording conversations involving code-mixing and code-switching, and drawing conclusions. The results of this study indicate that there are 19 data in the form of code switching and 20 data in the form of code mixing. Code switching and code mixing are caused by speakers and speech partners who are both able to use more than two languages.
- Research Article
- 10.59562/jall.v2i1.3055
- Oct 31, 2024
- Journal of Applied Linguistics and Literature
The main problem in this research is the form of code switching and code mixing between sellers and buyers at the Pa'jukukang fish auction, Bantaeng district. This research aims to describe the forms of code switching and code mixing from Makassar language to Bugis language of sellers and buyers at the Pa'jukukang fish auction, Bantaeng district. This type of research is a qualitative approach with a descriptive qualitative research design. The subjects in this research were sellers and buyers at the Pa'jukukang fish auction, Bantaeng district. The data in this research is in the form of oral data in the form of words, clauses and sentences containing code switching and code mixing from Makassar language to Bugis language sourced from sources, namely sellers and buyers at the Pa'jukukang fish auction, Bantaeng district, which was taken while the conversation process was in progress. Data collection was carried out using recording, listening and note-taking techniques. The results of this research show that there are three forms of code switching at the Bantaeng district fish auction, namely inter-sentence consisting of three data, intra-sentence consisting of three data, and code switching in tags consisting of three data. There are two forms of code mixing, namely the insertion of elements in the form of words consisting of three data and the insertion of elements in the form of phrases consisting of three data.
- Research Article
- 10.24114/jalu.v3i4.1812
- Oct 1, 2014
- Lingüística
This study deals with code-mixing used by presenters on VISI FM. The objectives of this study are to : (1) find out the forms ofcode-mixing, that are used by VISI FM’s presenters. (2) find out the form of code- mixing that is dominantly used by VISI FM’s presenter. This research applied descriptive quantitative method.The object of this study is presenter of VISI FM namely Deris and Lia. The tape recorder is used for collecting the data where the utterence of presenters were recorded while presenting that program.After collecting the data, the writer found that forms of code mixing occured in the presenters’s utterances are code mixing in forms words, phrases, and sentences. Code mixing in form of word is dominantly used by male presenters namely Deris, where the percentage of the occurrence of code mixing in his utterances are 255 code mixing, where there are 29 code mixing in form of sentences, 92 code mixing in form of phrases, and 133 code mixing in form of words and code mixing in form of sentence is dominantly used by female presenter namely Lia where the percentage of the occurrence of code mixing in her utterances are 184 code mixing occured where there are 82 code mixing in form of sentences, 44 code mixing in form of phrases, and 58 code mixing in form of words. Keyword : Code Mixing
- Research Article
1
- 10.18326/rgt.v9i1.517
- Sep 23, 2016
- Register Journal
This study aimed to describe a form of code switching and code mixing specific form found in the teaching and learning activities in the classroom as well as determining factors influencing events stand out that form of code switching and code mixing in question.Form of this research is descriptive qualitative case study which took place in Al Mawaddah Boarding School Ponorogo. Based on the analysis and discussion that has been stated in the previous chapter that the form of code mixing and code switching learning activities in Al Mawaddah Boarding School is in between the use of either language Java language, Arabic, English and Indonesian, on the use of insertion of words, phrases, idioms, use of nouns, adjectives, clauses, and sentences. Code mixing deciding factor in the learning process include: Identification of the role, the desire to explain and interpret, sourced from the original language and its variations, is sourced from a foreign language. While deciding factor in the learning process of code, includes: speakers (O1), partners speakers (O2), the presence of a third person (O3), the topic of conversation, evoke a sense of humour, and just prestige. The significance of this study is to allow readers to see the use of language in a multilingual society, especially in AL Mawaddah boarding school about the rules and characteristics variation in the language of teaching and learning activities in the classroom. Furthermore, the results of this research will provide input to the ustadz / ustadzah and students in developing oral communication skills and the effectiveness of teaching and learning strategies in boarding schools.
- Research Article
2
- 10.18326/rgt.v9i1.24-51
- Sep 23, 2016
- Register Journal
This study aimed to describe a form of code switching and code mixing specific form found in the teaching and learning activities in the classroom as well as determining factors influencing events stand out that form of code switching and code mixing in question.Form of this research is descriptive qualitative case study which took place in Al Mawaddah Boarding School Ponorogo. Based on the analysis and discussion that has been stated in the previous chapter that the form of code mixing and code switching learning activities in Al Mawaddah Boarding School is in between the use of either language Java language, Arabic, English and Indonesian, on the use of insertion of words, phrases, idioms, use of nouns, adjectives, clauses, and sentences. Code mixing deciding factor in the learning process include: Identification of the role, the desire to explain and interpret, sourced from the original language and its variations, is sourced from a foreign language. While deciding factor in the learning process of code, includes: speakers (O1), partners speakers (O2), the presence of a third person (O3), the topic of conversation, evoke a sense of humour, and just prestige. The significance of this study is to allow readers to see the use of language in a multilingual society, especially in AL Mawaddah boarding school about the rules and characteristics variation in the language of teaching and learning activities in the classroom. Furthermore, the results of this research will provide input to the ustadz / ustadzah and students in developing oral communication skills and the effectiveness of teaching and learning strategies in boarding schools.
- Research Article
- 10.24090/komunika.v10i1.864
- Feb 1, 2017
- KOMUNIKA: Jurnal Dakwah dan Komunikasi
This research was aimed at knowing the forms of code switching and code mixing found in conversations among IAIN Purwokerto lecturers and explaining the factors influencing them. This is a qualitative research in which the data to find the forms of code switching and code mixing were collected through listening to, involving in, and recording their conversation, while the to explain the factors influencing them were collected through inerviews. This research found that the forms of code mixing are word, phrase, sentence insertion; the forms of code switching are switching from local languages, Indonesian, and foreign languages. Meanwhile factors influencing code switching and code mixing are: academic mission, language improvement, meaning expression choice, solidarity, and prestige.
- Research Article
- 10.36835/al-irfan.v3i1.3731
- Mar 27, 2020
- Al-Irfan : Journal of Arabic Literature and Islamic Studies
Social linguistics is the science that benefits our lives. One of the benefits of social linguistics is choosing the best languages when we want to speak. Language has the norm in conversation when we communicate with the other person, for example, if we talk with a son or daughter, we must use good words when speak with our parents, and in contrasts when we talk with our friend, so we has used generic words without thinking about the ethics of speaking. In this case, everyone has to choose the language with a best and most beneficial language. There are three types of popular language choice in social linguistics, It is the code transformation, code mixing, and a method in the same language. In this research, the focuses on the study is form and type of code mixing among students of the Department Arabic Language Teaching, because code mixing has happened a lot to students on the other. The aim of this research is to know the forms and types of code mixing. This research used qualitative method, with three method of date collecting – observation, interview and collect date, and the basic of observation is the hearing and writing (sima 'catat) about the aspects of languages. Conclusion - Forms of code mixing that happened to university students, in Department of Language Teaching STAI Syaichona Moh. Cholil, is focuses on two forms, namely code maxing of words, for example Afwan saya datang terlambat ustadz . And the Vocabulary code maxing, for example hidupkan mirwahah. As for the types of code mixing that happened to university students, in Department of Language Teaching STAI Syaichona Moh. Cholil, is also focused on mixing the external code and does not happen much about mixing the internal code.
 Keyword: Forms and type of code mixing, Arabic language, Indonesian language
- Research Article
- 10.31004/joe.v6i4.5851
- May 20, 2024
- Journal on Education
This research aims to describe and explain the types and forms of Indonesian-English code mixing used in advertising videos. This study used descriptive qualitative method. The data used in this research are advertising videos on YouTube, especially advertising videos for local beauty products such as Make Over, Avoskin, Emina, Azarine, and Wardah. By watching videos advertising local beauty products on YouTube, researchers then analyzed the types and forms of code mixing used in advertisements. The research results show that the type of code mixing used in advertising videos for local beauty products is Outer Code Mixing. Of the total of 15 advertising videos that we analyzed, there were 50 uses of Indonesian-English code mixing. The forms of code mixing used are Intra sentential code mixing, Intra-lexical code mixing, and Involving a change of pronunciation.
- Research Article
- 10.25078/kalangwan.v14i1.3586
- Apr 1, 2024
- Kalangwan Jurnal Pendidikan Agama, Bahasa dan Sastra
In recent years, the practice of code mixing in public communication in Bali has increased. Code mixing events can occur anytime and anywhere. One form of code mixing that has attracted attention is code mixing in pop song lyrics, especially Balinese pop songs. This is a concern in itself regarding the character of Balinese Pop songs, which were initially aimed at preserving Balinese art and culture, especially in terms of language, but have become something that seems to be forced solely for the sake of market demands. The formulation of the problem in this research is: 1) What is the form of code mixing in the lyrics of songs sung by Bagus Wirata 2) What factors encourage code mixing in the lyrics of songs sung by Bagus Wirata. The research approach used is an empirical method because the use of Balinese in the lyrics of Bagus Wirata's songs already exists naturally. The object of research in this research is the songs sung by singer Bagus Wirata. The data collection methods used were document study, observation and interviews.The research results are; 1. The form of code mixing in the lyrics of songs sung by Bagus Wirata is: The use of code mixing in the form of words is most often used in the lyrics of songs sung by Bagus Wirata with a total usage percentage of 63%. Code mixing in the form of clauses ranks second with a usage percentage of 19%. The remainder is code mixing in the form of phrases amounting to 13%, code mixing in the form of basters 3% and code mixing in the form of repeated words 2%. 2. Factors that encourage code mixing in the lyrics of songs sung by Bagus Wirata are; 1) language dominance, 2) language attitudes, 3) psycholinguistic motivation, 4) lack of equivalent words in Balinese, 5) commercial target market. 3. The impact of using code mixing on the Balinese language, namely; 1) destruction of the Balinese language system, 2) extinction of the Balinese language.
- Research Article
- 10.33751/idea.v5i2.8937
- Dec 28, 2023
- IDEA : Jurnal Studi Jepang
This study discusses the code switching and code mixing contained in the lyrics of the band Man With A Mission on the Album Break and Cross the Walls II. The main purpose of this thesis is to describe the form and factors that cause code switching and code mixing in the lyrics of the song. This study uses a qualitative descriptive method, namely by setting several song titles to get data from the lyrics of the band Man With A Mission and analyzed. The result is that on the seven song titles contained in the album Break and Cross the Walls II, 24 data were found, including 12 data in the form of code switching and 12 data in the form of code mixing. All forms of code switching are external code switching in the form of sentences. Factors causing code switching are speakers, and listeners. The form of code mixing is in the form of word, clauses and phrases. The factors that cause code mixing are role identification factors, and the absence of the right language to replace the language that is being used.
- Research Article
- 10.33751/idea.v3i2.4479
- Dec 25, 2021
- IDEA : Jurnal Studi Jepang
This study examines Code Switching and Code Mixing in Kenta Yamaguchi's Youtube Videos. The purpose of this study is to describe the form and causes of code switching and code mixing used by Kenta Yamaguchi in each of his videos. The data collection technique in this research is the free-of-conversation listening technique and the library study technique, namely by reading reference books related to Code Switching and Code Mixing, then watching a Youtube video hosted by Kenta Yamaguchi. The method that the author uses is a descriptive method, namely by setting several video parts to get data from Kenta's dialogue and analyze it. Based on the results of the analysis of 12 data found, there are 6 data in the form of code switching and 5 data in the form of code mixing. All forms of code switching are external code switching in the form of sentences and words. Factors causing code switching are third person factors, situations, listeners, wanting to show their identity and learning. The form of code mixing is in the form of word insertion elements, dialects and clauses. The causative factor of code mixing is the factor because it wants to show its learning, situation, habits and relaxation.
- Ask R Discovery
- Chat PDF
AI summaries and top papers from 250M+ research sources.