Abstract

This study investigates the status of subject pronouns in the English interlanguage of Basque-Spanish bilinguals from a minimalist perspective. The oral production of 20 participants was analyzed at two different points in their acquisition of English (Time 1:396 hours of exposure; Time 2:564 hours of exposure). The pronoun he, systematicaily adjoined to the verb at Time 1 in sentences that already feature a DP subject, is interpreted as a place holder for the agreement morphemes in the subjects' L 1s. At Time 2 the entire pronominal system is acquired and English pronouns become independent. The reanalysis of pronouns, from agreement morphemes to free elements, is argued to have a direct impact on the distribution of inflection in the participants' English interlanguage.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.