Abstract
Objectives:To culturally adapt and validate a mammography-specific self-efficacy (MSSE) scale into Arabic for the Saudi Arabian context.Methods:A methodological study aimed at tool translation and adaptation conducted in primary healthcare centers in As Madinah, Saudi Arabia between March 2016 and May 2016. The MSSE scale was translated and adapted into Arabic using standard procedures. Content and face validity were investigated. Confirmatory factor analysis and reliability analysis were used to determine the scale’s psychometric properties.Results:The scale showed a good internal consistency (Cronbach’s alpha=0.88). The confirmatory factor analysis supported the scale’s single-factor structure and the goodness-of-fit indices confirmed the model’s good fit (comparative fit index=0.961, Tucker-Lewis index=0.943, root-mean-square error of approximation=0.076, and standardized root-mean-square residual=0.045). Women who had a mammogram in the last 2 years scored significantly higher on the scale (39±6.2) than women who had never received a mammogram (35.88±7.2; p=0.009).Conclusion:The study confirmed that the scale’s Arabic version has good psychometric properties, using reliability analysis, confirmatory factor analysis, and extreme groups validation. The scale is likely to be useful for evaluating interventional studies aimed at improving mammography screening participation rates.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.