Abstract
The development of computer networks has enabled the sharing and interaction of global information. In the information age, it is essential to use machine learning to transform disordered data into useful information. In the cultural exchanges of various countries, language conversion must not only meet the language environment of each country, but also meet the expression and aesthetic needs of the theme. The language conversion of English literary works is actually the re-creation of literature and art. The purpose of this article is to use machine learning to convert the language of excellent English literary works, so that readers can experience the literary and artistic beauty of English literary works in reading. This article takes English literature from the perspective of machine learning as the research object. It discusses the specific processing methods in translation and summarizes some translation strategies for English literary works, so as to provide references for the same type of translation. The language conversion of English literary works based on machine learning not only requires language conversion to meet the rationality of the language description of the original text. At the same time, the converted works should try their best to meet the pragmatic habits of the readers who use them.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.