Abstract

Cross-cultural research presents unique challenges due to language and cultural differences. Based on a large-scale research project involving television advertisements from Japan, Korea, and the U.S., the article identifies a number of problems encountered in developing equivalent research instruments in, and discusses ways to achieve reliable and valid results in cross-cultural content analysis research. The importance of understanding the languages and culture, selecting, training and supervising coders in a consistent manner and the practical value of back-translation process in cross-cultural research in achieving reliable and valid research results are emphasized. Specific guidelines for ensuring equivalent research instruments are provided.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.