Abstract

This article takes “Wu A Wu B” and “Mei X Mei Y” two structures as the object, and analyzes the characteristics of the constituent elements of these two structures. First it analyzes the lexicographic meaning of the invariant “Wu” and “Mei”, then it analyzes the parts of speech of variables, the number of syllables and the number of variables. This article also analyzes the format characteristics of these two structures from three aspects: In terms of syntax, it mainly examines the distribution of syntactic positions. In terms of semantics, it mainly examines the format meaning of the two structures,and in terms of pragmatics it mainly examines the stylistic colors of these two structures and their economical and productive features. Finally, the article puts forward three suggestions for teaching Chinese as a foreign language based on the historical development trends of the two structures: The first suggestion is to strengthen the teaching of Chinese expressions corresponding to the Korean language “A도 없고 B도 없다”; The second is to strengthen the teaching of related structures such as “You~You~”―“You~Wu~/You~Mei~”; Thirdly, when designing teaching content, make effective use of the many grammatical features of the two structures. The analysis in this article is based on real language materials, so the descriptions of many characteristics of the two structures can more objectively reflect their true use in real life. Based on this, the teaching suggestions should be able to serve as a reference in teaching Chinese as a foreign language.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call