Abstract
We describe a syntactic transformation model based on the probabilistic context-free grammar. This model is trained by using bilingual corpus and a broad coverage parser of the source language. Then we present two methods to solve the word-order problem using the transformational model. The first method deals with this problem in the preprocessing phase. There is no reordering in the decoding phase. The second method employs the syntactic transformation model in the decoding phase for phrase reordering within chunks. Speed is an advantage of this method. We considered translation from English to Vietnamese and from English to French. Our experiments showed significant BLEU-score improvements in comparison with Pharaoh, a state-of-the-art phrase-based SMT system.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: International Journal of Computer Processing of Languages
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.