Abstract

ABSTRACTObjectives: The study aimed to explore the types of formal and informal assessment procedures employed in speech-language pathologists’ (SLPs) practices and whether they participated in translating or developing any existing assessment tools for language, articulation, fluency, dysarthria and aphasia disorders.Methods: The study employed an online questionnaire survey aimed at SLPs working in Saudi Arabia.Results: A total of 122 SLPs completed the survey. The results showed that respondents used both formal and informal procedures to assess their clients. Most respondents reported frequently using self-translated assessment tools. Although a few of the SLPs reported standardising or developing formal tests, the majority of respondents rarely used them.Conclusions: There is a significant shortage of Arabic-developed assessment tools in the Saudi dialect, which has led SLPs to devise methods, tools and procedures to deal with this lack of resources. The study discusses various possible solutions to carry out assessments in light of this shortage. One element key to addressing the severe shortage of authentic language assessment tools is establishing and/or strengthening centres of clinical, teaching and research excellence in the Arabic-speaking Gulf countries and in other developing countries that have a similar paucity of speech-therapy services.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.