Abstract

Click to increase image sizeClick to decrease image size Acknowledgement I am indebted to Michael Eaude for his generosity in sharing articles almost impossible to find today which have partially informed this piece. Notes 1. Letter from Ilsa Barea to H M Cummings, Editorial Liaison Officer, Overseas News, 25 July 1939, in ‘Juan de Castilla’ Files, Talks file I: 1940–1942 (BBC Written Archives Centre in Caversham). Arturo Barea's ‘Juan de Castilla’ files have also been consulted by Michael Eaude and Luis Monferrer. See Monferrer, ‘La colaboración de Arturo Barea, “Juan de Castilla”, en la BBC’, in El exilio literario español de 1939, I, ed. GEXEL (Group d'Estudis de l'Exili Literari, Departament de Filologia Espanyola) Barcelona: Universitat Autonoma de Barcelona, 1998: 159–68. 2. This was The Forge (London: Faber & Faber, 1941), translated by Ilsa Barea, La forja (Buenos Aires: Losada, 1951; repr. Madrid: Turner, 1977). 3. For more on Spanish exiles broadcasting activities, see Luis Monferrer Catalán, Odisea en Albión: los Republicanos españoles exiliados en Gran Bretaña 1936–1977 (Ediciones de la Torre, 2007). 4. A sample of scripts has been published in Arturo Barea, Palabras recobradas: textos inéditos, ed. Nigel Townson (Madrid: Debate, 2001).

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call