Abstract

SMS are short-length text documents written in a colloquial style. SMS text processing is challenging because of low signal-to-noise ratio and multi-varied text composition in terms of language, vocabulary, style and quality. These challenges can be overcome by robust text normalization, which is a necessary step before any technique can be applied and evaluated on such data. In this paper, we present a rule-based model for multi-lingual SMS text normalization focusing on messages written in Romanized Urdu and English. Urdu in contrast to English is a morphologically rich language (MRL), i.e. it produces a very large number of word forms for a given root form, while Romanized Urdu is a way of writing Urdu in Latin script which does not follow standard rules for systematic communication. Hence, normalization or standardization of multi-lingual SMS text offers challenges associated with SMS text, multi-lingualism, MRLs and Latin script. Our SMS standardizer is based upon a tuned set of rules that range over various domains of natural language processing, and which tackle the challenges mentioned above effectively. We then implement the standardizer in the application of Keyword Extraction from SMS messages, where it produces significant improvement in performance by upto 23% in F-measure.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call