Abstract

Pascale Casanova’s notion of the “world republic of letters” systematically transcends national boundaries, as well as the opposition between internalist structural analyses and externalist political reductions, arguing that individual works of literature acquire their meaning only against the background of a transnational literary field with its own, irreducibly literary forms of domination. Yet, I will argue, Casanova’s work is not yet sufficiently transnational and not sufficiently historicizing; specifically, it overlooks non-Western cosmopolitan traditions and premodern vernacularization processes. As a case study, I will discuss the vernacularization of Georgian, Kurdish, and Armenian within the Persianate cosmopolitan, and on the consecration of national epics in these three languages. These examples suggest an approach to the literary field that allows for greater geographical width and historical depth; it also invites us to look for more radical historical variability in the concept of literature itself.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call