Abstract

Abstract Proverbs 22:16 is plagued by syntactical ambiguity. In the light of the history of the aphorism’s reception, this note proposes a syntactical solution to the proverb’s syntactical openness: it is an unmarked יֵשׁ of reflection, which introduces paradoxical phenomena.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.