Abstract
The Malay letters make up the largest category of documents among the Malay manuscripts preserved at Leiden University Library, the Netherlands. The corpus represents the scope of the territories under Dutch East Indies authority during the colonial era. In fact, they are authentic documents which denote not only political contact between the local kingdoms in the Archipelago (Nusantara) with the Dutch East Indies government in Batavia during colonial times but also constitute an important source for the study of the historical development of the Malay language. This essay looks at the language characters of such letters which came from the court of Buton in Southeast Sulawesi. It aims to sketch the linguistic variety of the classical Malay language represented in its eighteenth century letter-writing tradition. Having specific diction and features that confirm local influences, the language of the letters shows distinctiveness in terms of phonology, morphology and syntax.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.