Abstract

In this paper we describe an alignment system that aligns English-Hindi texts at the sentence and word level in parallel corpora. We describe a simple sentence length approach to sentence alignment and a hybrid, multi-feature approach to perform word alignment. We use regression techniques in order to learn parameters which characterise the relationship between the lengths of two sentences in parallel text. We use a multi-feature approach with dictionary lookup as a primary technique and other methods such as local word grouping, transliteration similarity (edit-distance) and a nearest aligned neighbours approach to deal with many-to-many word alignment. Our experiments are based on the EMILLE (Enabling Minority Language Engineering) corpus. We obtained 99.09% accuracy for many-to-many sentence alignment and 77% precision and 67.79% recall for many-to-many word alignment.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.