Abstract

There is a growing research interest in language teachers’ professional identity. Nevertheless, unlike studies involving the identity of native and non-native English-speaking teachers, few studies analyzed Gyopo English teachers’ identity despite a sizeable body of Gyopo teachers in the Korean educational context. Using post-structural perspectives of identity, this case study analyzed the identities of a Gyopo instructor as an English teacher and how such identities were reflected in classroom practice. Data were collected through interviews, classroom observations, and self-reflective reports written by the participant. Findings reveal that the participant constructed multiple professional identities as a teacher with previous language learning experiences, a bridge-builder, a multitasker, and a teacher who is not a native English speaker but an American, and a replaceable person. While experiencing identity conflicts, she constantly negotiated and renegotiated her multiple, contradictory identities to position herself more favorably. Based on these findings, the present study offers pedagogical suggestions.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.