Abstract

Abstract When the Jesuits returned to China during and soon after the Opium War (1839–42), one of their first tasks was to establish a novitiate in Shanghai and begin preparing Chinese novices for formation in the Society. This essay focuses on the role of these Chinese Jesuits and their associates, in particular Huang Bolu (黃伯祿, also known as Pierre, Petrus, or Peter Hoang), who wrote several influential texts on scientific, legal, economic, and political topics in both Chinese and French. Although deeply committed to the church, Huang also tried in subtle ways to reform or redirect certain practices of the Jesuits in China, in particular, the reliance on the French Religious Protectorate. In doing so, he drew together the worlds of global Catholicism and late imperial Chinese literati. The works and experiences of Huang, Chinese Jesuits, and other Chinese Catholics within the orbit of the Jesuits allow us to hear the voice of indigenous Catholicism while also demonstrating the complicated interaction between spirituality, identity, empire, nationality, and the supranational church. This article is part of the special issue of the Journal of Jesuit Studies, “Jesuits in Modern Far East,” guest edited by Steven Pieragastini.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call