Abstract

Generic noun phrases (e.g. ` bats live in caves') provide a window onto human concepts. They refer to categories as `kinds' rather than as sets of individuals. Although kind concepts are often assumed to be universal, generic expression varies considerably across languages. For example, marking of generics is less obligatory and overt in Mandarin than in English. How do universal conceptual biases interact with language-specific differences in how generics are conveyed? In three studies, we examined adults' generics in English and Mandarin Chinese. The data include child-directed speech from caregivers interacting with their 19–23-month-old children. Examples of generics include: `baby birds eat worms' (English) and da4 lao3shu3 yao3 bu4 yao3 ren2 (`do big rats bite people or not?') (Mandarin). Generic noun phrases were reliably identified in both languages, although they occurred more than twice as frequently in English as in Mandarin. In both languages, generic usage was domain-specific, with generic noun phrases used most frequently to refer to animals. This domain effect was specific to generics, as non-generic noun phrases were used most frequently for artifacts in both languages. In sum, we argue for universal properties of `kind' concepts that are expressed with linguistically different constructions. However, the frequency of expression may be influenced by the manner in which generics are expressed in the language.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.