Abstract
The purpose of the study was to determine the realiability of the spanish translation of the Self Esteem Inventory (SEI) with a group of Puerto Rican students on the island and another on the mainland. The sample was composed of 296 high school students ages 15-18. The study concluded that the Spanish translation of the SEI was a reliable instrument in evaluating the personal judgment of worthiness for Puerto Rican students in the island and the mainland United States.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.