Abstract
Religious sermons play a very significant role in a pluralist setting like Nigeria, as organs of social, political and moral education. The fulfilment of these functions is partly contingent on the effective use of language. If the sermon-giver and his audience draw from the same pool of lexis, communication in the genre will not only be enhanced but its teaching and practice will also align, thereby bridging the gap between the two. It is to this end that this study attempts to identify the words most associated with Christian sermons in English, in Nigeria. To carry out this study, a corpus of present-day sermons in Nigeria was constructed and compared to a reference corpus of sermons from other parts of the world, in order to find out those lexical items which are characteristic of sermons, whether in terms of types, frequency or usage. The study reveals the role of textual context to be the definition of thematic focus because, although the sermon words in the two contexts manifest high similarity, their degrees of significance in the contexts differ substantially. Additionally, the findings reveal diversity, both in lexical choice and the discourse structure of sermons. However, in both contexts, the sermons demonstrate similarity in semantic grouping. So, for the teacher of English for religious purposes (ERP) and the user of English in church contexts, this work offers insights into the lexical world of sermons in Nigeria.
Highlights
Studies of English for Special Purposes (ESP) define it as the language used for a utilitarian purpose, whether occupational, vocational, academic or professional
Two types of analyses were required to identify the words more likely to occur in sermons in Nigeria than chance would suggest
Corpus 1 was matched with corpus 2, the normative corpus, to discover what words are key in context vis-à-vis non-Nigerian contexts
Summary
Studies of English for Special Purposes (ESP) define it as the language used for a utilitarian purpose, whether occupational, vocational, academic or professional. In this context ESP elevates English to the status of an instrument of specialized communication. According to Mackay & Mountford (1978) and Swales (1990), all the variants of ESP have a singular aim: communication efficiency above and beyond pedagogic effectiveness. Vii), write that: the discourse communities such as academic groupings ( professional and occupational) of various kinds are recognized by the specific genres that they employ [...]. The work that the members of the discourse communities engage in involves the processing of tasks which reflect specific linguistic, discoursal and rhetoric skills
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.