Abstract
This paper investigates the syntactic and semantic behaviour of directional items in Mandarin Chinese, proposing a constructional-cognitive model. Simultaneously, it argues against the traditional analysis of directionals as part of a compound. Instead, they are treated as proper larger constructions signaling subordination, based upon structural and functional evidence. Particularly, the verbs of motion are presented as catenative verbs (Aarts 2011, Huddleston and Pullum et al 2002) similar to those found in English, showing event complexity (eg Jackendoff 2002, Levin and Rappaport Hovav 2005). The two events then constitute mental spaces at the conceptual structure (Fauconnier 1994, 1997) and project into the entire motion-directional construction, which reflects the mappings of language and thought.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.