Abstract

August Schleicher (1821–68) is often credited with being the first scholar to apply a 'family tree' model to language groups. He had published extensively on individual European languages before his groundbreaking comparative Indo-European Compendium (also reissued in this series) appeared in German in 1861–2. The book was derived from his lectures, and was intended to save his students note-taking and copying from the blackboard. Each section begins with his reconstruction of a Proto-Indo-European phonological or morphological feature, and then shows how this is reflected in a range of daughter languages. This abridged English translation, based on the German third edition, appeared in 1874–7. Produced for students of Greek and Latin philology, it focuses on the phonology and morphology of 'the original Indo-European language', Sanskrit, Greek and Latin, omitting Schleicher's extensive discussion of other languages and the comparative paradigms provided in the German edition. Volume 2 covers morphology.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.