Abstract

Chinese has many features which are distinctly different from English. These differences are expected to affect activities in acquiring and using each language. The present chapter focuses on comparisons of Chinese character and word recognition versus English word recognition and processes required for mastering the two languages. Phonological coding seems to be involved in recognizing both English words and Chinese characters, though graphemic and semantic information affect the Chinese character recognition to a greater extent than they do in recognizing English words. The lexical representation of Chinese is not the word, nor the character per se, but probably the components which make up the characters. In reading acquisition, the stages that children go through to become skilled readers are similar in both Chinese and English.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.