Abstract

Igbo, an African language with around 32 million speakers worldwide, is one of the many languages having few or none of the language processing resources needed for advanced language technology applications. In this article, we describe the approach taken to creating an initial set of resources for Igbo, including an electronic text corpus, a part-of-speech (POS) tagset, and a POS-tagged subcorpus. We discuss the approach taken in gathering texts, the preprocessing of these texts, and the development of the POS tagged corpus. We also discuss some of the problems encountered during corpus and tagset development and the solutions arrived at for these problems.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.