Abstract

This article describes the system-lexicological basis of the project Dictionary of Copper-Smelting Terminology of the Perm Province at the end of the 18th–19th Centuries, which is close in its content to the lexicographic group of special, regional and historical publications. The main problem solved in this article is the determination of the lexico-thematic boundaries of the special language used in the copper-smelting sphere. To that end, the author determines the correspondence between the features of the technological organization of Perm copper-processing enterprises in the late 18th and 19th centuries and the nature of the lexicon of various special spheres. Based on the result of analysis, the author comes to the conclusion that the system of special vocabulary of copper-smelting has a field structure. The core of the field is formed by the vocabulary of the main production process, the near periphery – by the vocabulary of auxiliary production processes, the far periphery – by separate categories of the vocabulary of servicing production processes. In each category of the conceptual field, it is possible to distinguish lexical groups that denote different realities of material and performing techniques. In the author’s opinion, the results of this lexicological analysis should form the basis for the lexicographic principles of selecting lexicon from sources. The reliability of the indicated lexicographic concept is confirmed by its correlation with the principles of publishing linguistic dictionaries of special vocabulary of the past (Dictionary of Professional Lexicon of North Russia in the 15th–17th centuries, 2003), Dictionary of Gold Mining of the Russian Empire, 1998), historical encyclopedic dictionaries of the mining industry (Mountain Dictionary, 1841), and glossary-type materials devoted to historical descriptions of the copper industry of the Prikamye (Dictionary of Terms and Obsolete Words, 2016).

Highlights

  • Лилия Михайловна Пантелеева к. филол. н., доцент кафедры социальных и гуманитарных дисциплин Соликамский государственный педагогический институт Пермского государственного национального исследовательского университета

  • Для этого устанавливается соответствие особенностей технологической организации пермских медеобрабатывающих предприятий конца XVIII–XIX вв. и характера лексики, обслуживающей разные сферы производства

  • В «Словаре золотого промысла Российской Империи» автор предлагает классификацию представленной лексики по характеру обозначаемого объекта, в которую входят наименования 1) промыслов, 2) золотодобывающих предприятий и компаний, 3) разновидностей золота, 4) месторождений и особенностей залегания, 5) золотосодержащих пород, 6) сопутствующих золоту пород, а также пород, из которых извлекли золото, 7) горных выработок, 8) горной крепи, 9) производственных процессов и трудовых действий, 10) специальных приспособлений, механизмов и деталей к ним, 11) орудий труда, 12) емкостей, используемых при добыче, транспортировке и хранении горных пород и золота, 13) транспортных средств, используемых на золотых промыслах, 14) лиц по чинам, должностям, профессиям и занятиям, 15) золотоискательных партий и золотодобывающих коллективов, 16) помещений специального назначения, 17) разведанных золотоносных участков и их границ, 18) традиций, условий работы и формы оплаты труда, 19) единиц измерения, а также отдельные термины, относящиеся к пробирному делу [Борхвальд 1998: 213–238]

Read more

Summary

Introduction

Лилия Михайловна Пантелеева к. филол. н., доцент кафедры социальных и гуманитарных дисциплин Соликамский государственный педагогический институт (филиал) Пермского государственного национального исследовательского университета.

Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call