Abstract

Communication, generally, features not just a system in which the interaction takes place, but also a process, ways of communication, which enable creation, transmission and reception of various information. Nowadays, spoken communication is classified as one of the main types of communication; it is premised to use natural non-verbal and verbal channels simultaneously and in a seamless uniformity; written communication, which occurs as communicative activity among communicators by means of texts; non-verbal communication actualized by means of body language (facial expressions, gestures, etc.) and electronic communication – a relatively new way of communication – which, however, is actively penetrating modern life due to the opportunities which it presents. This article attempts to analyze lexical and syntactic units in English text messages, which help addressees to emphasize their emotional state in a written text while writing it; namely it attempts to demonstrate how non-verbal communication means are actualized via electronic communication. The analysis was carried out on the material of the messages in the Singapore variant of the English language – Singlish SMS – from the corpus SMS NUS. The English language is the dominant one in Singapore these days, prevailing over three other state languages: Chinese, Malay and Tamil. It is used in everyday life in interpersonal communication as a lingua franca and serves as a means of international communication and a means of uniting the country. Upon analysis some characteristic features of SMS messages have been identified, such as punctuation marks, pragmatic particles and interjections, expressions making up for registering the emotional state of the text author in writing.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.