Abstract

The Trinity Chronicle, the earliest representative of the family of “Chronograph po velikomu izlozheniju”, comprises Alexandria (the Old Slavonic Translation of Pseudo-Callisthenes’ Alexander Romance) of the 2nd recension. Its compiler involved a variety of additional sources that is a distinctive feature of this version. From indirect date, one of them is an Old Russian Synaxarion (Prologue) that was very popular in Medieval Rus’ liturgical collection of short Lives and homilies. This assumption is supported by a set of geographical and personal names that appeared in the editorial passages and that compiler of the Trinity Chronicle introduced in the description of the Alexander’s campaigns and trips. His sources of information were not identified previously due to the lack of literal citation. It seems that texts of Prologue were recollected from memory. These features of Alexandria of the 2nd recension provide a starting point for dating Trinity chronicle after the 12th century, which is essential to the early history chronographic literature in general.

Highlights

  • Троицкий хронограф, самый ранний представитель “семьи Хронографа по великому изложению”, помещает 2-ю редакцию Александрии Хронографической

  • Характерной чертой ее является использование множества дополнительных источников

  • Первый издатель Александрии Хронографической Истрин считал, что эти основные дополнения были сделаны уже на начальных этапах бытования славянского перевода[12]

Read more

Summary

Институт истории Украины НАН Украины

Самый ранний представитель “семьи Хронографа по великому изложению”, помещает 2-ю редакцию Александрии Хронографической. Определение “великии остров” отсутствует в І редакции Александрии и в греческом оригинале, где читается лишь: και διεπερασε και ηλθεν εις Σικελιαν. В окончании вставки из Хроники Амартола “Въшествие Александра в Иерусалим” (Ам.42-46) во всех списках читается: “и жиды съ собою поимъ”. Дополнения нет в І редакции, как и в греческом оригинале романа[29]; можно предполагать, что оно составлено автором хронографа. И просто рещи: и поплени всю Асию, мъщая отца своего Филипа, грады раскоповая, а у иных дани емля, и мѣстныа своя посаждая. Арх Вил грамотъ .е.҃ , Син грамотѫ .е.҃ При этом в ІІІ редакции, зависимой от Тр, т.е. А также Александрию, по Арх Вил Син ЕЛ-2 “жиды ж на брань съ собою поимъ . Место включения “Въшествия в Иерусалим” разнится в группах списков: в Иудейском хронографе после Ал.1.35, в Син внутри Ал.1.30, в ЕЛ-2 — Ал.1.34. Точкой отсчета следует считать период не ранее середины ХІІ в

Сокращенные обозначения источников
Tatiana Vilkul
Tatjana Vilkul
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call