Abstract

This paper analyzed the language of Native Haenyeo in the western regions of Wando-gun in grammatically, phonologically, lexically. In the Particle, if dialect type and standard language type coexist, there were locative case markers ‘-eseo’, Instrumental Case ‘-eulo’, Auxiliary particle ‘mada’, ‘buteo’. if there is only dialect type, there were Genitive case markers ‘ui’, locative case marker ‘ega’, Comparative case marker ‘cheoleom’, ‘mankeum’. In the Connective ending, if dialect type and standard language type coexist, there were ‘-eunikka’, ‘-eumyeon’. if there is only dialect type, there were ‘-eumyeonseo’, ‘-eulyeogo’, ‘-ji’. I have analyzed the language of Haenyeo phonologically, it was not different from the Wando dialect. In the vowel assimilation, in the case of two syllable stems, Bogildo Haenyeo appeared only ‘i+eo→yeo’ type. and Soando and Chuzado Haenyeo were coexisted with the ‘i+eo→e’ type and the ‘i+eo→yeo’ type. Compared to Wando dialect data, it can be estimated that the ‘i+eo→ yeo’ type is becoming more common in western Haenyeo. The w-glide formation was found in data from three regions of haenyeo. When the vowel of the stem syllable was ‘오’, the form in which the glide formation occurred and the form in which the glide ‘w’ was eliminated coexisted. and When the vowel of the stem syllable was ‘우’, the two forms will coexist. but the form in which the glide formation occurred was more common. The y-glide formation appeared in the data of haenyeo in three regions, Bogildo Haenyeo appeared only ‘i+eo→yeo’ type. and Soando and Chuzado Haenyeo were coexisted with the ‘i+eo→e’ type and the ‘i+eo→yeo’ type. Like the Wando dialect, the ‘i+eo→yeo’ type is likely to be more common after glide formation. I have analyzed the language of Haenyeo lexically. The western Haenyeo wad only called ‘Haenyeo’ and unlike Jeju Haenyeo, the high-skilled Haenyeo was called ‘Yeongja, Meoguli’ and the low-skilled Haenyeo was called ‘Banga’. Regarding the sea environment, in Bogildo island they works in the sand sea, in Soando island they works in the gravel sea, and in Chujado island they works in the ttenseom island. the vocabulary influenced by Jeju haenyeo was used, such as ‘meodeul’ or ‘neonji’. Regarding the sea space, Soando Haenyeo data showed ‘golaeyeo’ and ‘ungtong-gae’. Regarding working tools, the western haenyeo called the nets that contain seafood collected from the sea ‘mang-ali, mangsali, meongseoli, heongseoli’, and this is no different from Jeju Haenyeo. The harvesting tool was called ‘homu, kkalkku, kkakkuli’ and the tool that picks up abalone wad called the ‘pichang, binchang’. This seems to be influenced by Jeju Haenyeo. As a secondary tool, ‘dulumbag, dulbag’ are used for Haenyeo to rely or swim on the surface of the sea. this is different from Jeju Haenyeo. Soando Haenyeo called the line connecting the net and the anchor stone ‘ttasbae’.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call