Abstract
The aim of the study is to identify modifications of the German proverb “Not macht erfinderisch” (lit. “Need makes one inventive”) in economic media discourse. The scientific novelty of the study lies in constructing models of modification of the analyzed paroemia. For the first time, the functioning of the proverbial saying in the traditional and in a modified form in the economic journalistic discourse of Germany is considered. The analysis of the corpus of traditional and authorial forms of the proverb reveals variants that do not affect the meaning of the proverb and transformations that partially or completely change its meaning. As a result of the study, it was found that the frequency of occasional modifications of proverbs in the research material is 1.5 times higher than the use of the proverb in the traditional form. The proposed list of paroemias in a modified form will demonstrate the features of the use of the proverb in the modern journalistic discourse on economic topics, reveal and predict its modification potential based on the identified models.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.