Abstract

In order to design Korean language culture teaching and learning based on intercultural education, this study selected “The Fairy and the Woodcutter” corresponding to the world-class folktale transmission type swan maiden, and surveyed and reflected the perceptions of Chinese and Vietnamese learners twice. The real culture of foreign learners was reflected in teaching and learning by investigating the commonalities and differences between “The Fairy and the Woodcutter-牛郎 織女-Ngưu lang Chức nữ” that the people of “Korea-China-Vietnam” commonly know. In addition, it was intended to promote learners intercultural capabilities by considering Byram and the Korean Language Education Standard Model Development Process, which emphasized the improvement of intercultural cultural communication capabilities of both learners and instructors in foreign language education. These efforts are meaningful in that they have been actively carried out using folk tales in Korean language education, expanding the interpretive horizon of Korean language culture education.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call