Abstract
The article deals with the linguostylistycal reception of Dmitry Keshelʼs work “Rodaky”; formation of signs of syncretic idiostyle, reproduction by means of local speech of the everyday culture of Transcarpathian village, individualization of linguistic and artistic portraits of characters, detection of depicted scenes, realities of signs of a specific historical time are traced. The attention is focused on the linguistic means of creating the comic of the authorʼs narrative, on the combination of the comic and informative in the artistically holistic author’s narrative, the real-earth, the conversationally-reduced and the lyrically-poetic, high-spirited. The stylistic variations of the authorʼs narrative are based on the structural-linguistic and communicative-pragmatic possibilities of the Ukrainian language as a means of reproducing artistic reality, in which the real is combined with the imaginary grotesque, with the deep psychological, which the author addresses. The stylization of local speech aims not only at individualizing the language of the characters, but also at marking the socio-territorial specificity of the Ukrainian language in its temporal dimension.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.