Abstract

The research objective is to identify linguo-cultural peculiarities of commercial vocabulary in the Chinese language. The article provides a semantic analysis of the Chinese lexeme “trade”, reveals the expressive potential of the modern phraseological units, proverbs and paroemias constituting the basis of the Chinese-language business communication. Scientific originality of the paper involves the linguo-cultural approach to studying the lexical and phraseological units used in the sphere of commerce. The research findings are as follows: the authors show that a seller’s speech is characterized by market orientation, which manifests itself in the choice of stable expressions.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.