Abstract

Introduction.Dorje Soktunovich Bembeyev-Salmin is one of the famous representatives of the old Kalmyk intelligentsia, a linguist, orientalist, public and political figure. His scientific works and biographical information are preserved in the private archive of D. S. Bembeev-Salmin in the Scientific Archive of the Kalmyk Scientific Center of the Russian Academy of Sciences (F. 10). This archive contains 12 items of storage for 1959. Among them are translations of works by Russian writers to the Kalmyk language, manuscripts of the text «The Orthography of the Oirat-Mongolian writing», Kalmyk folk proverbs and sayings, triads, pentastichesrecorded by D. S. Bembeev-Salmin. Of particular interest are the triads ― «orchlngingurvnts»(‘that there are three in the world’), recorded by him in 1931, they are one of the varieties of Kalmyk riddles. The themes of the riddles of the triads are diverse: everyday life, house hold activities, material culture, nature, family and kinship relations, ethics. D. S. Bembeyev-Salmin translated some of the three verses himself. This determines the value of the materials collected by him and their introduction into scientific circulation. The full text of the manuscript materials is published for the first time in this article.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.