Abstract

The article is devoted to work on multilingual educational dictionaries on medical topics. The features of developing an electronic illustrated application for a multilingual dictionary of clinical terminology are considered. The process of creating a terminological glossary as a comprehensive reference publication that combines linguistic and specialized components (definitions and graphic material on medical topics) is analyzed. The article describes the experience of selecting theoretical and graphic material to create an illustrative application to a multilingual dictionary of clinical terms for Russian and foreign medical students. Possible difficulties that arose in the process of creating an electronic illustrated application were identified and described.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call