Abstract

В статье рассмотрен метод параметрического анализа, введенный и изученный В. Т. Титовым, примененный к четырем северо-кавказским языкам: кабардино-черкесскому и абазинскому, как представителям абхазо-адыгской семьи, чеченскому и аварскому, как представителям нахско-дагестанской семьи. Поэтапно описывается создание базы данных языка, а именно перенос печатного словаря в программу Excel, разделяя по столбцам лемму, помету, первое значение, второе значение и т. д.; создание практической транскрипции для того, чтобы количество букв совпадало с количеством звуков; замена букв символами выполненной транскрипции, и действия, обеспечившие выделение 4 главных ядер лексики: функционального ядра (оценивание по длине слова), что подразумевает, что чем короче слово, тем чаще оно употребляется, и наоборот; синтагматического ядра (оценивание по количеству фразеологизмов), которое подразумевает, что чем больше у слова фразеосочетаний, тем больше его синтагматический вес; парадигматического ядра (оценивание по объему синонимического ряда), чем больше у слова синонимов, тем больше его парадигматический вес; эпидигматического ядра (оценивание по количеству значений у слова), чем больше у слова значений, тем выше его эпидигматический вес. Далее все четыре языка были сравнены друг с другом для нахождения типологических сходств и различий. Выводом сравнения стало то, что если языки являются генетически родственными, это совершенно не значит, что они обязательно должны быть типологически схожими. Исследование показало, что типологически кабардино-черкесский и чеченский могут совпасть, в то время как генетически они разные.

Highlights

  • Аннотация: в статье рассмотрен метод параметрического анализа, введенный и изученный В

  • The content is available under Creative Commons Attribution 4.0 License

  • Вес слов каждого ранга зависит от количества и весов слов всех остальных рангов

Read more

Summary

Системная стратификация аварской лексики

С увеличением системного веса количество слов последовательно убывает, пока не остается одно слово с максимальным системным весом – лексико-семантическая доминанта словаря. Такими единицами являются лексико-семантические доминанты – слова, обладающие максимальным интегрально-параметрическим весом. И-вес (интегральный параметрический вес слов) складывается из частных весов: Д-веса (деривационного веса, косвенно измеряемого количеством значений у слова в словаре), П-веса (парадигматического веса, косвенно измеряемого количеством слов в синонимическом ряду, в который входит данное слово одним из своих значений – обычно основным), С-веса (синтагматического веса, косвенно измеряемого количеством фразеосочетаний с данным словом в словаре, включая иллюстративные речения), Ф-веса (функционального веса, косвенно измеряемого длиной слова в звуках). Где r – сумма слов всех рангов, R – сумма слов от 1–i первого ранга до данного, а Рr – вес слов i-го ранга. Вес слов каждого ранга зависит от количества и весов слов всех остальных рангов. Каждое из слов в словаре оказывает влияние на вес всех остальных слов по каждому из 4 параметров. Такой подход резко сужает свободу исследовательского произвола и тем самым повышает научную объективность исследования

Абазинский дзы вода
Язык Слово
Слово бо цIыхубэ нах уагIа
Распределение по доминантезуб
Слово кхиа къэкIын бижизе aзxIapa
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.