Abstract

الملخص سعى هذا البحث للکشف أخطاء غير الناطقين للعربية في الأداء الشفوي، بواسطة برامج الحاسب ، والکشف عن القوانين التحويلية التي تکمن وراء التغيرات التي تصيب البنى السطحية، مبتکرا طريقتين جديدتين في جمع مادة الأخطاء اللغوية عند غير الناطقات من الجنسية الماليزية، اعتمدت الأولى: على عرض قصة قصيرة في مقطع صامت، وطلبت من الطالبات التعبير عن هذه القصة بجمل من أنشائهن، أما الثانية فقد اعتمدت توجيه أسئلة شخصية للطالبات متعددة الموضوعات، ثم يقوم البحث برصد الأخطاء بواسطة برنامجين أولهما متخصص في رصد الإشارة الصوتية للمتخصصين Praat، والثاني برنامج Audio Lab الذي يقوم بتحويل النص المکتوب إلى کلام ومن ثم يحلل هذه الأخطاء اللغوية رغبة في معرفة أسبابها ، وتوصل البحث إلى عدة نتائج منها : 1- تناسب قلة الأخطاء طرديا مع وحدة موضوع الکلام وتسلسله . 2- من الممکن رصد الأخطاء الصوتية بواسطة برنامج Praat ، بدقة أعلى من برنامج Audio Lab . 3- تستطيع القواعد التوليدية التحويلية أن تسهم حوسبة في اللغة العربية، و تصميم برامج يمکنها رصد الأخطاء اللغوية بدقة .Abstract This research sought to uncover the errors of non-Arabic speakers in the oral performance, through computer programs, and to uncover the transformative laws behind the changes that affect surface structures, creating two new methods of collecting linguistic errors in non-native speakers of Malaysian nationality. The first relied on a presentation. A short story in a silent section and I asked the students to express this story in sentences from their creators, and the second one adopted personal questions for students with multiple subjects, then the research detects errors by two programs, the first of which is specialized in monitoring the audio signal of specialists Praat, and the second is the Audio Lab program that converts the written text into speech, and then analyzes these linguistic errors to know their causes, the research reached several results, including: 1- The lack of errors is directly proportional to the unity and sequence of the subject matte. 2- It is possible to monitor audio errors with Praat, with higher resolution than Audio Lab. 3- The transformative generative rules can contribute to computerizing the Arabic language, and designing programs that can detect linguistic errors

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.