Abstract

This article analyzes the intertextuality and motifs of the tragedies Laodamia by Innokenty Annensky and Judith by Nikolai Nedobrovo. These works reflect the main trends of Russian modernism: the interpretation of the world and European cultural heritage through Greek mythology and the Bible. Laodamia and Judith illustrate two different ways a classical text was received in the culture of the Silver Age: Nedobrovo’s reception is determined by the classicist tradition, Annensky’s reception – by romanticism. The analyzed tragedies are united by a system of motifs and images. The siege of the biblical Bethulia recalls the siege of Troy, and the image of a widow meeting not her husband, but “someone else”, is central to both plots – while Judith meets the shadow of her husband (statue) or enemy, she, like Laodamia, spends the night “not with him”. Annensky and Nedobrovo did not formally belong to the acmeist movement, but they both influenced the acmeists’ intertextual poetics.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.