Abstract

Голофрастические конструкции и некоторые особенности их межъязыковой трансляции в прозе Дж. Джойса

Highlights

  • The research aims at studying holophrastic constructions of James Joyce, the role of such technique in the writer’s language play

  • A. Holophrastic Constructions and Certain Aspects of Their Translation in the Prose by James Joyce

Read more

Summary

Introduction

The research aims at studying holophrastic constructions of James Joyce, the role of such technique in the writer’s language play. Действительно, голофрастические конструкции можно рассматривать как способ автора экспериментировать не только на лексическом, но и синтаксическом уровнях одновременно. В ходе исследования были обнаружены такие единицы, в которых можно выделить два способа одновременно (acope-acurly).

Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call