Abstract

This study aimed to determine the effect of repeated watching of drama subtitles on vocabulary learning for intermediate and high-level Korean learners whose L1 is Russian. The 33 participants in the experiment were divided into groups with Korean subtitles, Russian subtitles, and no subtitles. Vocabulary tests were conducted before watching the video, and the same test again after watching the drama, three times, one week apart. The results showed that repetitive watching was effective at a statistically significant level in the Korean subtitle and no subtitle groups. In addition, Korean subtitles were the most effective in both the upper and lower ranks. However, it was found that in the upper ranks, Korean subtitles were followed by no subtitles and then Russian subtitles, while in the lower ranks they were followed by Russian subtitles and then no subtitles, indicating a difference in proficiency. The expansion of the area of expression also showed the largest score improvement in the Korean subtitle group, followed by Russian subtitles and no subtitles in both ranks. This study thus shows empirically a positive effect of repetitive watching of subtitles on Korean language learning.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call