Abstract

«Золотые головы» в драматургии М. Цветаевой и ее несостоявшийся перевод драмы П. Клоделя «Златоглавый»

Highlights

  • by Marina Tsvetaeva appeared at the beginning of January 1921

  • In February 1921 Tsvetaeva wrote a refutation to the editorial board

  • only by considerations of personal safety associated with merging the Theatre Department of Narkompros

Read more

Summary

Introduction

Аннотация: Сообщение о несостоявшемся переводе Мариной Цветаевой драмы Поля Клоделя «Златоглав» появилось в начале января 1921 г. Ключевыми текстами для выделения комплекса мотивов «золотой головы» в драматических произведениях Цветаевой являются монолог Златоглавого при захвате власти, диалоги Златоглавого и Принцессы на вершине мира из драмы Клоделя «Златоголавый», а также сюжет новогоднего пожара в Коктебеле из очерка Цветаевой «Живое о живом». О несостоявшемся переводе Мариной Цветаевой драмы Поля Клоделя “Tête d’or” («Златоглав») известно немного.

Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call