Abstract

Based on a self-built corpus, this study explores the construction of self-mentions in Korean and Chinese research articles. Finding shows that in Korean articles, non-personal terms were used far more than first personal plural pronoun, while in Chinese articles, two expressions of self-mentions were evenly used. Korean scholars mainly use "우리”to narrow the distance from readers, and Chinese scholars mainly reveal their status as experts through "我们". But they all tend to increase the objectivity of research by separating themselves from texts through non-personal terms. (Zhejiang Normal UniversityㆍKyungpook National University)

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.