Abstract

The paper reviews a monograph by Vladimir Khairullin on The Analysis of English Language Authors’ Writings and Their Russian Translations (Moscow: URSS/LENAND, 2021. 184 p.). The reviewer presents a general description of the book that analyses how English culture properties may be and are depicted in Russian translations. The analysis is implemented on the basis of the following five item groups: person, space, time, social institutions, everyday situations. A special emphasis is laid on the book structure, its illustrative matter as well as the research results.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.