Year Year arrow
arrow-active-down-0
Publisher Publisher arrow
arrow-active-down-1
Journal
1
Journal arrow
arrow-active-down-2
Institution Institution arrow
arrow-active-down-3
Institution Country Institution Country arrow
arrow-active-down-4
Publication Type Publication Type arrow
arrow-active-down-5
Field Of Study Field Of Study arrow
arrow-active-down-6
Topics Topics arrow
arrow-active-down-7
Open Access Open Access arrow
arrow-active-down-8
Language Language arrow
arrow-active-down-9
Filter Icon Filter 1
Year Year arrow
arrow-active-down-0
Publisher Publisher arrow
arrow-active-down-1
Journal
1
Journal arrow
arrow-active-down-2
Institution Institution arrow
arrow-active-down-3
Institution Country Institution Country arrow
arrow-active-down-4
Publication Type Publication Type arrow
arrow-active-down-5
Field Of Study Field Of Study arrow
arrow-active-down-6
Topics Topics arrow
arrow-active-down-7
Open Access Open Access arrow
arrow-active-down-8
Language Language arrow
arrow-active-down-9
Filter Icon Filter 1
Export
Sort by: Relevance
  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2026.44.1/0s2247x01w00m7
Leopoldo Lugones y la Literatura griega como fundamento cultural y de identidad en América Latina
  • Jan 9, 2026
  • Nova Tellus
  • David García Pérez

Este artículo expone una revisión de las propuestas de traducción y de exégesis de la Literatura griega antigua realizadas por Leopoldo Lugones (1874-1938) a la luz de dos situaciones contextuales: el modernismo y el Centenario de la independencia argentina de la corona española. El objetivo es analizar las principales proposiciones del poeta argentino respecto de la herencia de la Grecia clásica para comprender el sentido de Argentina como depositaria de aquella cultura, en aras de proponer una identidad cultural basada en ideas como el progreso, la justicia y el humanismo.

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2026.44.1/0s2247x01w00m9
Mares Manrique, Elizabeth, La ética como epistḗmē en Aristóteles, Ciudad de México, Universidad Nacional Autónoma de México (Cuadernos del Centro de Estudios Clásicos, 63), 2022, 248 págs., ISBN: 978-607-30-6929-8.
  • Jan 9, 2026
  • Nova Tellus
  • Víctor Hugo Méndez Aguirre

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2026.44.1/0s2247x01w00m13
Malamis, Daniel, The Orphic Hymns. Poetry and Genre, with a Critical Text and Translation, Leiden/Boston, Brill (Mnemosyne, Supplements, Monographs on Greek and Latin Language and Literature, 486), 2025, 671 págs., ISBN: 978-90-04-71407-6 (hardback), ISBN 978-90-04-71408-3 (e-book).
  • Jan 9, 2026
  • Nova Tellus
  • María Alejandra Escobar Velázquez

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2026.44.1/0s2247x01w00m5
Τοῖς παιδικοῖς ἀπομνημονεύμασιν: la niñez de Alcibíades en la biografía de Plutarco
  • Jan 9, 2026
  • Nova Tellus
  • Analía Verónica Sapere

Este artículo propone un análisis de las escenas de niñez en la Vida de Alcibíades de Plutarco con el objetivo de indagar su funcionalidad dentro del marco más amplio de la obra. Mientras que la crítica suele atribuir a estas escenas una función proléptica, considerándolas relevantes únicamente en relación con la vida adulta del personaje, este estudio argumentará que, por el contrario, Plutarco les otorga un valor propio y específico. En su concepción de la biografía, la niñez constituye una etapa fundamental, ya que los elementos asociados a ella ofrecen una perspectiva novedosa y original del personaje retratado, enriqueciendo así su caracterización.

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2026.44.1/0s2247x01w00m8
Historia de las traducciones castellanas de la Germania de Tácito: apuntes y ensayos para la versión mexicana de la UNAM
  • Jan 9, 2026
  • Nova Tellus
  • Genaro Valencia Constantino

Este artículo tiene dos propósitos: el primero consiste en historiar las traducciones existentes en español de la Germania de Tácito (desde el siglo XVII hasta el presente), explicando el horizonte en el que fueron gestadas y ejecutadas, así como los objetivos que tenían en mente los distintos traductores; el segundo se centra en ensayar anotaciones tan sólo sobre el íncipit de ese opúsculo del historiador romano, tomando como base y contraste las versiones que la tradición hispana ha establecido en lo que se refiere a ciertas decisiones de traducción relativas al léxico y a la sintaxis. Las secciones 2 y 3 del trabajo están íntimamente relacionadas debido a que el ejercicio traductológico, que llevo a cabo para la nueva versión proyectada en la colección de la Universidad Nacional Autónoma de México, ha de valorar la tradición previa a fin de marcar distancia de ella o bien de refrendarla con base en argumentos históricos, culturales y lingüísticos.

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2025.43.2/x001w03a250670
Valdés García, María Alejandra, Basilio de Cesarea. Homilías diversas, introducción, traducción y notas, Ciudad de México, Universidad Nacional Autónoma de México (Aproximación a la Patrística), 2024, 306 + VII págs., ISBN: 978-607-30-8851-0.
  • Jul 30, 2025
  • Nova Tellus
  • Tamara Saeteros Pérez

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2025.43.2/x001w03a250696
Objetivos y estructura de las gramáticas latinas de la Antigüedad
  • Jul 30, 2025
  • Nova Tellus
  • María Luisa Harto Trujillo

Las gramáticas latinas de la Antigüedad constituyen un conjunto bastante homogéneo, con el que los autores enseñaron a sus estudiantes los rudimentosde la gramática latina como puerta de entrada al resto de las artes. Sin embargo, como mostramos en este artículo, a pesar de lo que se ha apuntado tradicionalmente, no todos los autores coincidieron en la estructura, la longitud de los tratados o las partes incluidas, hecho que, en nuestra opinión, se debeal contexto específico en el que cada uno de ellos vivió y al propósito de sus obras.

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2025.43.2/x001w03a250691
El estilo de Heráclito y su relación con su concepción de la naturaleza humana
  • Jul 30, 2025
  • Nova Tellus
  • Néstor-Luis Cordero

La “oscuridad” del estilo de Heráclito es real, pero metodológica. Como intentaremos demostrar en este trabajo, él pretende que el ser humano se mejore, que deje de dormir, que abra los oídos, que escuche la voz, o sea el discurso (λόγος), de la φύσις, que deje de estar ausente y que esté presente. Para ello debe conocerse a sí mismo (fr. 101), es decir, tiene que reivindicar el investigador que hay en él, y Heráclito le ofrece pistas, indicios, como el oráculo, que nunca se expresa abiertamente (fr. 93), que lo obligan a leer o a escuchar varias veces el mismo texto “oscuro” hasta que, como escribió Diógenes Laercio, la oscuridad devenga “luminosa”. Todo depende de la concepción que se tenga de la condición humana: o predomina la ignorancia, que condena al ser humano a ser un eterno durmiente, o se conoce a sí mismo y comprende que tiene la posibilidad de escuchar la ley que rige el ritmo cósmico, al λóγος.

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2025.43.2/x001w03a250671
Reyes, Alfonso, Ifigenia cruel. Poema dramático, prólogo de Javier Garciadiego, Ciudad de México/Monterrey, El Colegio Nacional- Universidad Autónoma de Nuevo León (Opúsculos), 2024, 172 págs., ISBN: 978-607-724-519-3 (El Colegio Nacional),
  • Jul 30, 2025
  • Nova Tellus
  • Hugo Francisco Bauzá

N. R

  • Open Access Icon
  • Research Article
  • 10.19130/iifl.nt.2025.43.2/x001w03a250698
El encuentro complejo entre Rayuela y las Noches áticas: “del lado de allá” y “del lado de acá”
  • Jul 30, 2025
  • Nova Tellus
  • Francisco García Jurado

Analizamos en este trabajo la relación entre la novela Rayuela de Julio Cortázar y las Noches áticas de Aulo Gelio. Partimos del hecho de que el capítulo 148 de Rayuela reproduce una versión hispana de Gell., V, 7, un texto relativo a la supuesta etimología de la palabra latina persona (“máscara”) a partir del verbo personare (“hacer resonar”). Analizamos la compleja naturaleza de esta cita y su posible significado, así como los correlatos estructurales entre ambas obras. Finalmente, proponemos un desconocido e imprevisto correlato.