Children with medical complexity (CMC) experience increased risk of adverse events during and after hospitalization, and these risks are even greater for CMC whose caregiver has a preferred language other than English. Because many adverse events for CMC may be attributable to communication challenges, understanding caregiver and physician perspectives may help prevent adverse events. We conducted semistructured interviews with Spanish-speaking caregivers of hospitalized CMC and their inpatient attending physicians. Each interview was conducted 24 to 72 hours after hospital discharge. Interviews continued until thematic sufficiency was reached. Interviews were audio recorded, transcribed, and translated verbatim. Investigators independently coded and reconciled codes using constant comparison to develop themes via inductive thematic analysis. We conducted 28 interviews (14 caregivers, 14 physicians). Three themes were identified: (1) barriers exist in providing language-concordant care in planning for transitions from hospital-to-home; (2) both physicians and caregivers perceived logistical challenges in using interpreters at the point of care; and (3) many caregivers felt uncomfortable asking physicians questions related to their child's medical management because of their language barrier. Participants also offered strategies to improve the transition from hospital to home: (1) empower families to ask questions and take notes, (2) consider the use of medical educators, and (3) improve the ability of hospital-based physicians to follow up with patients after discharge. Physicians strive for language-concordant care at each stage of discharge planning. However, unresolved gaps such as the lack of interpreter availability during medical-device education, require attention to promote safe transitions from hospital to home.
Read full abstract