Bathrick's study is potentially most important book on GDR culture appear in English language...It is kind of book which changes way we look at things and will clearly be a 'must read' for anyone in field. (Patricia A. Herminghouse, editor of Frauen im Mittelpunkt: An Anthology of Contemporary German Women Writers). In this definitive study, David Bathrick examines East German culture both before and after fall of Berlin Wall in November 1989. Bathrick argues that dissident East German writers were unique among East European literary intellectuals in that they attempted to open up alternative spaces for public speech from within [the] framework of Marxism and state socialism. According Bathrick, the fact that some of them had been censored, hunted, questioned, and ridiculed does not belie fact that they were also - and sometimes even simultaneously - privileged, nurtured, courted, and coddled...It was precisely their function on 'both sides' of power divide, as official and nonofficial voices within whole, which defined a kind of in GDR. Bathrick applies his insights into this particular kind of intellectual a wide range of topics. He compares oppositional culture in East Germany radical cultures elsewhere, examines complex political and cultural relations of East and West Germany, traces anguished history of East German avant-garde, and describes troubled effort develop a revolutionary theatrical tradition in East Germany. The book also includes nuanced insights into collapse of East German political order in late 1980s and more recent revelations about collaboration of allegedly oppositional writers with Stasi (state police). In his treatment of these and other issues, Bathrick enters hotly contested territory. Yet he brings clarity and scrupulous fairness these issues that are still very much alive in Germany - and elsewhere - today. David Bathrick is professor and chair of Department of German Studies at Cornell University. He is editor of New German Critique and author of The Dialect and Early Brecht: Trommeln in der Nacht.
Read full abstract