Abstract The New York based Syrian-Jewish Congregation “Beth Yosef” publishes under the title of its own name a trilingual weekly brochure in the format of an “Alon Shabbat,” or “Sabbath leaflet.” Examining this publication demonstrates the literary devices used by local leaders and functionaries to uphold community cohesion in contemporary America. Alongside the broader circulated, and typically more secular, so-called “Jewish newspapers,” synagogue publications face similar challenges in this “digital age.” Illustrated by “Beth Yosef,” constant adaptation and technical flexibility secure the intended messaging during media transference. The sophisticated use of languages to bridge geographic and generational gaps, the availability of online editions supplemented with audio resources, and the actual diversity of reading topics within each issue are all instruments for the maintaining of continuous dissemination of traditional values and help fortify group identity.
Read full abstract