Letters from the Spanish Civil War, 1937–38Translated from Catalan, and with an introduction by Peter Bush Joan Sales (bio) These letters have been selected from a collection published by Joan Sales in 1976, of letters written from February 1936 to Sales’s exile in Mexico in 1941. They reveal his reactions to the May events in Barcelona (when the anarchist CNT, FAI, and Marxist POUM attacked the Telefónica building held by forces of the Catalan government), his thoughts on the Generalitat and Catalan independence, and give a unique view of life at the front in Aragon. His is the perspective of a republican, middle-class Catholic suddenly posted as officer to the extreme revolutionary Durruti column at a time when the anarchist militia were being “militarized” into a regular army. This experience — always lived with great humanity of feeling and the letters’ vivid record of daily life — was the raw material Sales transformed into fiction in his classic novel Uncertain Glory. The letters here were written to his close friend, Màrius Torres, the poet; Nuria (Nuri), his wife; Esperança, a colleague at the Catalan education department of the Generalitat; and her sister Mercé Figueres, who was recovering from tuberculosis in a sanatorium. Barcelona, Saturday, May 8, 1937 Dear Màrius, The postman just delivered your letter of Monday 3rd; a week — an abyss — of chaos has since opened up between then and now. One more “tragic week” to add to the many hapless Barcelona has experienced. Anarchism was dealt its first mortal blow; at least that is the only undeniable fact that has registered in the heads of its wary inhabitants. There were a number of losses that, in the service of a nobler struggle, might have sufficed to take Huéscar, as a first step to establishing contact with Basque Spain that is now fighting so heroically, yet so desperately. [End Page 429] My other “technical companions” and I have finally solved the mystery of why the “column” came in strength to Barcelona when we should have gone to Pina d’Ebre to reinforce the front there. Rather than doing that, whole battalions of anarchists and Trotskyists (as we ordinarily call people in the POUM) came to participate in this sinister upheaval in the rear guard. Before it hoisted the flag of rebellion against the government of Catalonia, the Durruti column was summoned to a general assembly in order to agree to take this step; we “technical companions” were also summoned though we hadn’t a clue why the assembly had been convened. The column’s assembly was held in the building on the Via Laietana that once was the Employment Office and now belongs to the CNT; we thought it was to get a majority of votes to go to Pina d’Ebre. Horror of horrors: the column’s chief, Ricardo Sanz, a former bricklayer, made a fiery speech and declared that the government of the Generalitat had provoked the CNT “like a poodle that barks at a lion” by urging it to abandon the Telefónica building, which had been occupied by the anarchists from the start of the cataclysm. This was the pretext for the rebellion that was decided by an overwhelming, almost unanimous, vote. We “technical companions” stayed in a group apart, thus indicating we wanted nothing to do with such madness; once the vote was counted, Ricardo Sanz came over to us to say: “Naturally, though you’re ‘technical experts’ in the column, you’re not obliged to follow the accord that’s just been voted; stay at home as long as it lasts. I’ll only ask for your word of honor not to take up arms against us.” What could we reply? His was a gentlemanly gesture and that was enough to commit us. So we have been completely sidelined during this disgraceful neighborhood brawl that shed a river of blood. If it hadn’t been for Ricardo Sanz’s gentlemanly behavior, if he hadn’t insisted on counting us out in his capacity as the column’s leader, we’d have been in the absurd situation of taking up arms against the government of Catalonia...
Read full abstract